Легенда о драконьем вине
Династ тан, в конц Север-Восток, Mo He меньшинств национальн государств "государствен сиден Long Jishan сейсмар" у у поднож гор ест LaoLongKou родник, бул хлеста ден и ноч бул трупн объедин €ютс €рек, выраст человек с мил межд двум берег тайваньск пролив вдол рек гражданск в деревн.
Ниже по течению реки находится деревня лунъюань, в которой проживают пожилая пара, занимающаяся сельским хозяевами, муж юнь ду ха, его жена алам, они женаты уже много лет и у них нет детей.
Одним осенним утром ахиллан работала в низине, к сожалению, пораженная горным скотом и зараженная неблагоприятными свойствами, постепенно отколовшись от волос и приняв множество лекарств, которые не могли восстановить ее, так что она часто плакала.
Юнь ду ха видел, как его жена тосковала и горевала от боли, и одним осенним утром пошла искать лекарство для своей жены. Когда он добрался до устья лао лонг, чтобы выпить воды из горного источника, кайто чинг (ястреб) нырнул вниз, взял сумку, которую он снял и положил рядом с родником, и полетел на Восток...
Цзюнь цзюнь, со своей неутолимой силой, последовала за кайто-чингом и, пыхтя, догнав его до горной впадины в хребте, пошла вниз и нашла его, бросив сумку в несколько больших горных щелей. А потом я нашел, выкопал и выкопал банку из жёлтого ила, запечатанную воском, поставил её на скалу и убежал...
Кайто-чин бросается на банки, клювом клювом отклевывает два святилищных рта, который трескается, жадно выпивая, не раскачивая головой, взмахнув соком на свои ногти, крылья и все тело...
Чихун развевается на ветру, юнь цзюнь нюхает и осознает, что это недавно трансформированный кайто чин, который пополняет свое тело соком из банки! В его сердце вспыхнуло вознесение: У пациента авлана есть лекарство. Как только кайто-чан улетел, он подбежал ко мне, поднял банку, сделал глоток, и медленно глотал: горячая горячая струя, проникающая в сердце, горячая волна... Он разбил свой рот и крикнул: "хорошее вино, хорошее вино!" Затем он снял с себя одежду, раздал банки, собрал свои вещи, взял на руки свою любимую «балтань», пролетел под горой, обнял парящие метеоры и уплыл домой, увидав свою жену, нахмурив брови и заставив ее выпить «божественный напиток» из «балконов».
Десять дней спустя у авлана появились новые волосы по всей его голове; Весной следующего года, держа в руках ребенка, супруги были счастливы. В конце года в их семье был добавлен еще Один мужчина, и жители деревни понюхали его и собрались, чтобы поздравить.
Позж, муж и жен чтоб обеспеч сво сем, будет ингредиент вытащ из банк гряз, тщательн, выбира Дракон ридж гор богат деся ю гриб, их погружен в ждет источник чан с чаш, в выпивк банк ваш больш в хорош, посл весн осен сезон, вар вкус одинаков мечт а … нескольк гриб вин. После свидания вслепую на дегустации, все хвалятся "хорошим вином".
Перв "люд", "все дом строчк почетн гост, - эт корол больш Zha ён. Это племя юньцзян, которое, услышав о легендарном пьянстве юнь ду ха, приехало сюда. Корол больш Zha ён попробова вин, и сказа похвал, и над "с каит зелён особ судьб, и настоя вин" каит зелён вин ".
В 712 год велик Zha ён личн в цзин, посвят родн город "каит зелён вин" в тольк что на престол Tang Xuanzong император, и присяжн кабинет эт вин легенд, происхожден (в так образ вин "ха-хмельн он в кра родн Long Jishan гор узна, а" ридж Дракон "два слов соверш Tang Xuanzong Li Longji выкрикива, и больш Zha ён застав ручн посланц перевед на ридж" орёл ", Впоследствии переводится как "ага ридж", то есть как заря нового века — "форест хилл"), пивоварный процесс и волшебный арут.
Император хёндзун, узнав, что более 10 грибов, таких как гриб, гриб, кипарис, грибы абрикосы и гриб, были маринованы в течение четырех сезонов, не мог не сказать от всей сердца: "драконий рот содержит драконье вино, а смешанные племен приносят" болоньон ", что является благословлением и для меня ". В качестве «драконьего вина» он был щедро одарен королевской медициной, а также заставил придворную медицину добавить около десяти лучших королевских ингредиентов к северу и югу от тяньнань, чтобы создать более изящное «драконье вино» для придворного двора.
В 713 год Tang Xuanzong графств больш Zha ён для боха канонизац корол, TongXia "люд". Хан штат, с "люд" хан DouDu штат. Конц с тех пор, Mo He реж боха для, быт в династ тан ландшафт JiMi штат. В 785 году переехал в токийскую префектуру нагато (современный гиллингхучун).