Enregistrement de l’établissement de partenariat (compétence provinciale)
a10cddc5-3add-4835-91aa-260dcb1bd899
2
http://bjt.beijing.gov.cn/renzheng/open/login/goUserLogin?client_id=2150&redirect_uri=https://ect.scjgj.beijing.gov.cn/e ct/apply/baic/user/redirect.do&reponse_type=code&scope=user_info&state=;
1
http://banshi.beijing.gov.cn/
2
01
11110000MB1663498E
Autorité de surveillance du marché de beijing
Enregistrement de l’établissement de partenariat (compétence provinciale)
11110000MB1663498E200013112700901
11110000MB1663498E2000131127009
0
a10cddc5-3add-4835-91aa-260dcb1bd899
a7e8e06d-4770-46d5-b513-869d7aba2c95
2
01
Autorité municipale de surveillance du marché
110000000000

Enregistrement de l’établissement de partenariat (compétence provinciale)

Vers le site0À sa

Ville de beijing

Centre de services gouvernementaux du vice-centre de la ville de pékin: 09:00-17:00 en semaine, {temps de service retardé: 08:30-9:00 en semaine, 17:00-17:30 en après-midi, 09:00-13:00 le samedi (sauf les jours fériés, le service retardé doit être réservé)}; Centre de service municipal de pékin: en semaine de 09h00 à 12h00 et de 13h30 à 17h00 {temps de service retardé: en semaine de 08h30 à 9h00 et de 17h00 à 17h30, tous les samedis de 9h00 à 13h00 (sauf les jours fériés, réservation requise)}

Voir les détails

Centre adjoint des services gouvernementaux de pékin: fenêtre intégrée de no.48 xinhua east street, district de tongzhou, beijing: fenêtre intégrée de no.1 xisanhuan south road, fengtai district, beijing (coin sud-ouest de liliqiao)

Voir les détails
Renseignements par téléphone: (010)11616611
Téléphone de surveillance des plaintes: (010) 12345
Services pour:

Type de pièce:

Prêt à faire

Code de l’affaire:

11110000MB1663498E2000131127009

Type de question:

Une autorisation administrative

Source de puissance:

Exercice légal de niveau

Limite de quantité:

sans

Portée générale:

national

Système de fonctionnement:

Auto-construction municipale (drapé)

Conditions d’acceptation:

L’office d’enregistrement procède à l’examen de la forme de la demande. La confirmation que les documents d’application sont complets et conformes à la forme légale et l’enregistrement sur place. Si l’enregistrement sur place n’est pas possible, il doit être enregistré dans les trois jours ouvrables; En cas de complication, un délai supplémentaire de trois jours ouvrables peut être prorogé avec l’approbation du chef de l’autorité d’enregistrement. Si les documents de la demande sont incomplets ou ne sont pas conformes à la forme légale, l’office d’enregistrement informe le demandeur d’une seule fois des documents à compléter. (source: article 19 du règlement sur l’enregistrement des sujets du marché de la république populaire de Chine)

Traitement des informations

Comment procéder:

Faire votre propre pièce

Délais statutaires:

6 (jours ouvrables)

Délai d’engagement:

0 (en jours ouvrables)

Description des délais d’engagement:

(les délais d’engagement sont ceux de la partie «examen et décision» du processus)

Traitement des réservations:

Réservation en ligne, réservation par téléphone :(010)89150001

Charge ou non:

Pas de frais

Paiement en ligne:

Logistique et express:

Accès à l’application:

Formulaire de traitement:

Services de médiation:

sans

Accès à la demande de processus:

Informations sur les organismes de mise en œuvre

Organisme de mise en œuvre:

Autorité de surveillance du marché de beijing

Affilié à:

Autorité de surveillance du marché de beijing

Nature du corps de mise en œuvre:

Les autorités statutaires

Co-organisé par:

Niveau d’exercice:

Au niveau municipal

Répartition des pouvoirs:

Contenu de l’exercice:

Enregistrement de création de partenariat

Développer tout

Conditions générales relatives aux documents de demande: 1. L’acte de demande d’enregistrement et les autres documents de demande doivent être remplis et signés sur du papier blanc de type A4 à l’encre noire ou bleue ou au stylo de signature. 2. Dans le cas de documents soumis à la fenêtre du site, l’original doit être présenté si aucune copie n’est indiquée (si une copie n’est pas indiquée, l’original est un original); Si une copie est présentée, elle doit porter la mention «conforme à l’original» et être signée par le demandeur ou par son représentant désigné ou mandataire codélégué. 3. Dans le cas d’une demande d’enregistrement par voie électronique complète, les documents tels que la preuve de l’admissibilité du sujet principal, la preuve d’identité, le certificat d’approbation, les statuts et les résolutions peuvent être soumis par le système d’enregistrement électronique complet avec l’imagerie originale (impression), ou par le système de gestion d’enregistrement avec la spécification du format de l’instrument de demande est généré et utilisé. 4. La présentation implique la signature, en se référant aux notes du déposant dans la demande. Si le signataire n’est pas indiqué, la signature des personnes physiques et des autres organisations doit être signée par le représentant légal, le responsable ou la personne habilitée à signer, avec un sceau officiel. S’il n’est pas possible de signer à la main, il faut présenter une procuration dont la signature est déléguée par le mandataire. La procuration doit être originale et signée par le mandataire. Le mandataire doit coopérer avec l’autorité d’enregistrement pour l’authentification du vrai nom. 5. Si les documents soumis et les documents certifiés par notaire sont en langue étrangère, leur contenu doit être traduit correctement en chinois. En même temps, les deux documents, la traduction chinoise et l’original en langue étrangère, doivent être soumis avec les mots «traduction exacte». Le service de traduction doit apposer sur la traduction le sceau officiel du service de traduction (sceau spécial du traducteur) ou joindre une copie du document de qualification principal, comme une copie de la licence professionnelle, en indiquant également le traducteur et ses coordonnées. Les personnes physiques doivent signer la traduction, indiquer les coordonnées et joindre une copie de la qualification de traducteur correspondante ou une copie de la pièce d’identité du traducteur. 6. Lors de l’enregistrement ou du dépôt, le déposant coopère avec les autorités d’enregistrement pour vérifier les noms réels des personnes concernées au moyen du système d’authentification du vrai nom, au moyen de la reconnaissance faciale, etc. Si, pour des raisons exceptionnelles, les parties ne sont pas en mesure de vérifier les informations d’identification par le système d’authentification du vrai nom, ils peuvent présenter un document d’identité légalement notarié d’une personne physique, ou se présenter sur le site avec une pièce d’identité. 7. L’office d’enregistrement procède à l’examen de la forme de la demande. La confirmation que les documents d’application sont complets et conformes à la forme légale et l’enregistrement sur place. Si l’enregistrement sur place n’est pas possible, il doit être enregistré dans les trois jours ouvrables; En cas de complication, un délai supplémentaire de trois jours ouvrables peut être prorogé avec l’approbation du chef de l’autorité d’enregistrement.

Charge ou non:

Pas de frais

Évaluation des services