• Auf die titelseite
Ich kriege die chinesische kultur

Literarischer schriftsteller: "die farbige seidenstraße" wird für fleisch und blut konstruiert

23:35 35 35 november 2016: China news network.    参与互动 Interagierende interaktion.
Anagramm:
, in .

Am 7. November wurde in peking der zweite kongress der chinesischen sprache eröffnet. Bei dieser eröffnung Waren china, der stellvertretende vorsitzende des nationalen politkomitees, der vorsitzende der chinesischen austauschorganisation für ausländische kommunikationsorganisationen, Roger hender, der leiter des diplomatischen außenministeriums (foreign relations, stellvertretende vorsitzende der chinesischen kommunikationsgesellschaft), sowie china und china als partner. Die karte stellt ein foto des vertreters mit dem leiter des gaststaates dar, der die konferenz leitet Ein umgangssprachliches bild vom china press

Peking: die chinesische nachrichtenagentur beijing greift am 7. November an "Spargel beginnen an bedeutung zu gewinnen, da die gänse grau werden", heißt es in der einleitung. Es gibt da diese seitenmoräne und es gibt da diese Es ist irgendwie eine metapher für das bild der landstraße der alten chinesischen literatur. In der wüste kam es zu rufen, durch die die welt die existenz der chinesischen bevölkerung wahrnehmen konnte.

Die idee eines "ein wanderweg" wurde vor drei jahren vorgestellt. Schriftsteller aus übersee, die in den an der seidenstraße gelegenen ländern leben, trafen sich anlässlich des ersten unterforums des zweiten weltkongresses über die initiative, bei dem sie ihre version der straße teilten, um gemeinsam die integration der chinesisch-chinesischen literatur in die länder der seidenstraße zu diskutieren.

Der wahawische autor gaguan wurde an der sian geboren, dem ausgangspunkt der alten landstraße. Basierend auf seinen tiefen kulturellen wurzeln und seinem dichten seidenrauschen kulturellen knoten entwickelte er pläne für themen Oder themen. "Möchtest du die macht der literatur zu nutzen, um die seidenstraße zu öffnen und damit in der ganzen welt fuß zu fassen?"

Sich über die türkische schriftsteller gori guile zu informieren, um sich über die seidenstraße zu informieren. "Es ist ein tolles glück, als schriftsteller dort zu leben." In der türkei spürt sie die annäherung der eurasischen traditionellen kulturen mit ihren literarischen ressourcen und ihrer kreativen ader.

Über dies berichtet sie: "die literatur ist wie eine leuchte, die die neue seidenstraße beleuchtet und so die nationalen, geografischen, kulturellen und spirituellen unterschiede zwischen china und den ländern entlang der seidenstraße überwinden kann, die innersten der menschlichen seele erreichen und die schönheit der menschlichen natur sowie das miteinander verbinden." Sie dokumentierte ihre besuche in der türkei mit chinesischen augen und stellte das land in form Von literatur vor, um die chinesen vom "lieben chinesen" abzubringen.

Die "seidenstraße" besteht sowohl auf dem festland als auch auf dem meer. Fünf mal passierten zheng he's züge durch malaysia vor über 600 jahren. Man könnte den wirtschaftlichen und kulturellen austausch südostasiens mit china auch als "maritime straße" bezeichnen.

Auf dem unterforum untersuchten schreiber südostasiens verschiedene historische quellen der literatur südostasiens und des "anreises für diese region".

Der malaysische schriftsteller ralwang dehra stellt einem reporter vor, dass chinas migranten auf der straße leben und auf der bühne wachsen, und die literatur entwickelt sich auf der basis eines porno-tänzers an star. Diese veränderung zeigt sich an den emotionalen und emotionalen veränderungen bei den migranten. Je mehr sich lokale schriftsteller eingliedern, desto mehr können sie der chinesischen kultur durch ihre werke einpflanzen und verbreiten.

Laut dem berühmten malaysischen schriftsteller liang liang spiegelt die überwiegend die geschichte der leiden und krawalle der menschen in südostasien wider sowie auch einen inneren wandel der sozialen geschichte chinas.

Typisch für südostasiatische schriftsteller ist die unternehmerische literatur. Südostasiatische schriftsteller sind im großen und ganzen keine vollblutexperten, wie zum beispiel admiral sima, der den thailändischen minen-roman für "himalaya" beherrschte, der große Weber. Die gelehrten der chinesischen sprache werden nicht über die arbeit der arbeiter außerhalb ihrer belebten und geschäftigen arbeit stehen bleiben, sondern werden über die arbeit der arbeiter stehen und vergessen.

Die ein-gürtel-straße bietet der chinesischen literatur nun ein neues horizont und möglichkeiten und wird die innerchinesische seidenstraße (" die straße ") mit fleisch und blut umgestalten, die den geist der seidenraum-kultur verkörpern wird. (fertig)

中国侨网微信公众号入口

> aktuelle neuigkeiten

  • Sie meinen, "classic" ist eine klassische orgie? Huaman, schriftsteller der klassiker literatur propagation causeout: wenn du deine geschichten über china erzählen kannst, musst du als erstes "kulturelles selbstvertrauen" bei der eröffnung des 2.

Auswahl des ohrennagelstudios > china kultur

Website vorstellen xprop | haben xprop | werbestrategie xprop | beiträge ein briefkasten xprop | rechte erklärung xprop | weitere.

Das skyboard-urheberrecht ist eigentum chinesischer skymcs, das ungenehmigte duplizieren und die erzeugung Von spillen [JMDDS sink - 05004340 12] [enter an onboarden: 6.570 150] illegale und ungeplante rufe melden: e-mail: huarenow chews.com.cn

Copyright©2003-2024 chinaqw.com. All Rights Reserved

关注侨网微信