-
习近平强调,要一以贯之抓好党中央推动西部大开发政策举措的贯彻落实,进一步形成大保护、大开放、高质量发展新格局,提升区域整体实力和可持续发展能力,在中国式现代化建设中奋力谱写西部大开发新篇章。
-
"Shu 3000 am schmalen pfad" Die bergstadt chongqing, in der mehr als 90% der fläche der stadt auf felsigen hügeln liegen, ist umgeben Von zerklüfteten dörfern und schnell springenden fjorden. Der park im westen der hauptstadt liegt zwischen den mittelbergen Bergen und der erhöhten wolke in einem eingelegten zieseltal, das sich zwischen den oberen Bergen der hauptstadt befindet.
-
Also, chongqing. Vom 22. bis zum 24. April. Bei einer erhebung und einem symposium war der beginn einer neuen ära der westernförderung angeregt. Durch punkte und getroffen geht's, durch punkt und punkt geht's bergab.
-
Die neuen zugänge zum westlichen land, zur see und zum hafen in chongqing zu besuchen und über den bau neuer zugänge bericht zu erstatten; Zu einem containerbahnhof der chongkyung zu kommen und mit dem lkw-fahrer, dem zugführer, dem ausladeramann und dem lokführer der haltestellen freundliche gespräche aufzunehmen; Besteht darauf, dass eine stärkere offenheit die stärkere entwicklung fördert und die westliche offenheit gegenüber dem westen erhöht
-
习近平总书记聚焦区域发展,高瞻远瞩、总揽全局,作出一系列新部署,为加强区域战略协同集成、以重大战略引领高质量发展指引方向。
-
4月23日下午,习近平总书记在重庆主持召开新时代推动西部大开发座谈会,强调要一以贯之抓好党中央推动西部大开发政策举措的贯彻落实,进一步形成大保护、大开放、高质量发展新格局。
-
"China ist ein modernes land und groß." Zusammen mit dem leitartikel "stunde des lernens" der xinhua-nachrichtenagentur xinhua, die als sonder-rubrik bekannt ist, haben wir heute einen artikel veröffentlicht.
-
习近平总书记日前在重庆主持召开新时代推动西部大开发座谈会并发表重要讲话,为我们在中国式现代化建设中奋力谱写西部大开发新篇章明确了工作重点、指明了前进方向。
-
广大干部群众认真学习领会重要讲话精神,表示要在习近平新时代中国特色社会主义思想指引下,立足本职岗位,真抓实干、积极进取、担当作为,为以中国式现代化全面推进强国建设、民族复兴伟业作出新的更大贡献。
-
广大干部群众表示,要以习近平总书记重要讲话精神为根本遵循,锐意进取、担当作为、久久为功,在新时代新征程上奋力谱写西部大开发新篇章。
-
从2023年5月开始,不到一年间,习近平总书记8次主持召开区域协调发展主题座谈会,提出明确具体的指示要求,为推动区域协调发展向更高水平和更高质量迈进谋篇布局、举旗定向。
-
4月23日,习近平总书记在重庆主持召开新时代推动西部大开发座谈会并发表重要讲话,为西部地区在新起点上乘势谱写高质量发展的新篇章指明了方向。
-
党的十八大以来,习近平总书记围绕区域发展重大战略出席一系列座谈会和座谈交流活动,作出重要谋划部署。
-
Und den zentraleuropäischen wagen ist die marke für die einrichtung einer gemeinschaftsstraße.
-
4月22日下午,正在重庆考察的习近平总书记来到九龙坡区谢家湾街道民主村社区,详细了解近年来社区减负效果,并为基层减负指明关键方法。
-
Seit dem 18. Kongress der partei ist die generalsekretärin dreimal hier, um mit dem aufbau einer aus sowohl strategischer als auch aus globaler sicht planen zu können.
-
Im park Von chongqing, wo er sich unter anderem mit dem aufbau neuer seewege für westland, land und meer befasst, suchte er weitere ressourcen.
-
In der wirtschaftlichen landkarte chinas spielen die Von Norden und süden in richtung süden wiedervereint als wirtschaftskreise im südwesten eine wichtige rolle im hinblick auf die regionale koordination und die einheitliche entwicklungsstrategie für china.
-
In diesem jahr wird zum fünften mal ein rahmenplan für neue seestraßen im westen erstellt. In den letzten fünf jahren hat dieser große internationale logistische pass sich über berge und seen hinweg zu einer neuen unterwegs entwickelt.
-
4月22日,习近平在重庆国际物流枢纽园区,了解当地加快建设西部陆海新通道等情况。
-
4月22日,习近平在重庆市九龙坡区谢家湾街道民主村社区,了解当地实施城市更新和保障改善民生等情况。
-
Das zentrum der demokratie umfasst einen kreis Von 580 hektar landfläche, der nahezu 20.000 einwohner umfasst. 2021 wurde das seedrage als erste städtische erneuerung im ganzen land hinzugefügt.
-
习近平强调,为基层减负要明确权责,不能什么事都压给基层,基层该承担哪些工作,要把职责事项搞清楚。
-
22. April bis am 23. Der in in chongqing internationalen logistik für park, JiuLongPo. Xie Jiawan straßen MinZhu Village gemeinwesen, ChongQing digitalisierung stadt und regierungsführung, land beschleunigen aufbau westen Lu Haixin., zur sanierung städtischer aktualisieren und bewirken, gute modernisierung niveau auf.
-
Insbesondere seit der zentrale ausschuss der kommunistischen partei chinas und der staatsrat im mai 2019 leitlinien für die förderung einer neuen ära westlicher entwicklung veröffentlichen, konzentrieren sich die westregionen des landes zunehmend darauf, sich zu konzentrieren, die wirtschaft zu straffen und zu straffen. Ein dynamischeres, offeneres und schöneres westchina verfährt eine neue ära der hochwertigen entwicklung.