人民网首页 RenMinWang "xprop | shanghai."
Nach der zweiten "inquisition" der volksproteste in der stadt shanghai werden eine reihe Von beispielen für innovation gesammelt

Die basis baut eine forschungsstraße auf

上海徐汇:音乐街区无边界,随时随地感受城市新律动
在上海徐汇衡复风貌区,有一片永不落幕的“音乐街区”。以淮海中路、汾阳路、复兴中路、宝庆路为主交汇而成的街区,不足0.1平方公里,隶属湖南街道汾阳片区。袁雪芬旧居、聂耳旧居等历史保护建筑、文物保护建筑在这里云集,上海音乐学院、上海交响乐团、上海越剧院、上海交响音乐博物馆等院团机构集聚,琴行、音乐商店等散布周边。这里有深厚的人文底蕴与人文气质,是具有独特历史文化魅力、音乐艺术资源的创新发展街区,也是沪上独树一帜的建筑可阅读、音乐可触摸的特色街区。[详细]
Xu hui in shanghai: das musikviertel hat keine grenzen und zu jeder zeit ist die neue musik zu spüren

In der stadt xu hui and sixu in shanghai gibt es ein "musikgelände", das sich bis in die unendliche nähe erstreckt. Mit dem bösen weg und dem rustsamen weg, der mit der gemein gelegenen sonne und dem belebten way-weg gemein war. Es war nicht mehr als 0,1 quadratkilometer lang und war mit der gemein gelegenen gemein - Hier sind gebäude und kunstgegenstände geschützt sowohl das shanghai musical college, das shanghai metropolitan orchester, das suburu opera und das shanghai metropolitan museum. Es finden konferenzen und märkte statt. Mit all dem talent zur humanität und humanität ist dies ein einzigartiges gelände für innovation mit einzigartigen historischen dimensionen und künstlerischen möglichkeiten in der musik. Sowie ein haus, das über einen shangshangsischen ausblick an architektur verfügt, ist so etwas wie ein haus, das in shangts größe sowohl leicht zu sehen als auch zu musik zugänglich ist. Was? - ja, klar.

上海杨浦:当城市更新叠加15分钟社区生活圈,“老街坊”添新活力
位于杨浦区长白新村街道的228街坊是新中国首批建成的工人连排住宅,这里牵动无数居民的回忆。228街坊旧址原先是名为“长白一村”的工人新村。解放之初,为解决上海市三百万产业工人的住房困难,上海率先以“工人新村”为理念,首次由中国建筑师独立设计,建成了一批9个村,可供两万户家庭居住,“两万户”因此得名,是上海首批完成的“两万户”工人新村,也是上海现存唯一的成套“两万户”历史风貌住宅。[详细]
Shanghai yang pu: die "alte nachbarschaft" gewinnt neue energie, wenn sich der städtische alltag um rund 15 minuten verlängert

Die 228 block block an der straße des songweißen dorfes yang pup ist die erste siedlung eines arbeiterhauses in neuchina, an die unzählige einwohner erinnert werden. Der laden ist ein laden namens "das long weight motel". Um die wohnsituation der drei millionen fabrikarbeiter in shanghai zu verbessern, wurde shanghai mit der idee "new village of arbeitern" eine führende rolle gespielt, die Von chinesischen architekten unabhängig für 20 000 familien entworfen und als erste errichtet wurde. Es ist das einzige noch vorhandene historische "20 000" häuser in schanghai. Was? - ja, klar.

“烟火气”加“书香气”,打造居民心中理想的睦邻街区
位于上海市杨浦区五角场街道的国定支路睦邻街区,全长约550米,道路虽短,但基础设施齐全,沿线分布有菜场、为老服务中心、社区医疗点、学校等公共设施,周边有3个居委、4个老旧小区、近7000户约1.2万居民,是一条自带“烟火气”和人流量的街坊道路。在这样一个多元的社区里,菜场的烟火气伴随着书屋的咖啡香,客厅的书香味交织着社区的人情味,滋养着社区居民的美好生活,同时也大大提升老百姓的认同感和归属感。[详细]
Mit "feuerwerk" und "vanille-duft" wurde für die bewohner ein ideelles nachbarliches umfeld konstruiert

Das ist eine 550 meter lange nebenstraße in der fünffach-straße des stadtteil jpue in shanghai mit einer kurzen, aber angemessenen infrastruktur, an der drei gemeinden, vier gemeinden, schulen und andere öffentliche einrichtungen mit drei gemeinden, vier älteren gemeinden und etwa 17.000 einwohnern beheimaten; Es handelte sich um eine trichterstraße mit den fluten und dem feuerwerk. In einer solch vielfältigen gemeinschaft wirkt das feuerwerk auf dem marktplatz zusammen mit dem duft des kaffees und geseiiigen büchern über die bewohner und ihr menschliches leben, wodurch sie einem hohen maß an identifikation und zugehörigkeit der einfachen menschen auftrieb geben. Was? - ja, klar.

既要“面子”,更要“里子”!上海徐汇区湖南街道这样焕新街区
湖南街道位于上海市徐汇区最北端,与黄浦、静安、长宁三区交界,辖区1.73平方公里全部位于“衡复历史文化风貌区”内。风貌区内诸多建筑及道路规划已近百年,基础硬件和生活设施日渐老化。一些“小梁薄板”房不仅产权多元、商居混用,而且生活设施不全、消防安全隐患突出。如何让居住空间既保留历史风貌又满足居民需求,成为亟待破解的治理难题。[详细]
Es muss der linke weg sein. In shanghai wird die straße in hunan so einen neuen block umgelegt

Die hauptstraße Von hunan ist im n. Teil der großstadt xu jing und die drei zonen huang, xing und changing; sie umfaßt 1,73 quadratkilometer und ist fast alle "im bereich Von glockenkultur und geschichtsstil". In dieser region gibt es seit fast hundert jahren bauprogramme und straßenprojekte, wodurch immer weniger infrastruktur und infrastruktur abgebaut werden. Für manche "tracking-flair" gibt es nicht nur eigentumsrechte, sie haben auch eine unpassende und unsichere wohnlage. Wie sich wohnungen sowohl historisch als auch auf die bedürfnisse der bürger schützen lassen, ist eine dringende frage in der frage der regierungsführung. Was? - ja, klar.