Ihre aktuelle position:Das sc-netzwerk der volksregierung der provinz qinhaiGenau, warten sie. 12345
超市剁肉有声响
Der supermarkt hat laut gemacht
危险充电不可取
Es ist schlecht aufgeladen
村民反映工程完工征用土地未恢复
Die dorfbewohner berichteten, dass die enteignung des bodens nicht abgeschlossen war
旅客反映火车站换乘不便
Die passagiere spiegeln die unannehmlichkeiten wider, die man am bahnhof überträgt
边沟漫水村民遭殃
Der graben wurde Von den dorfbewohnern geschüttet
家中三人患病无法申请低保 当地政府持续关注作出答复
Drei Waren krank und konnten sich nicht als pflegekind bewerben.
小区安装充电桩 居民担心不安全
Der bezirk ist um die aufladung der pfähler besorgt
经销商退场 办理清场手续遇阻
Die dealer räumen den laden auf
小区地下室漏水多年 住户担忧地基安全
Das undichte untergeschoss im keller war seit jahren grund zur sorge.
墙面出现裂缝 业主提出赔偿
In der mauer kam es zu einer spalte und der besitzer beantragte schadenersatz
小区多部电梯故障频出 物业表示月底完成维修
Der standort des gebäudes zeigt an, dass
小区树木过高影响采光 社区协调已修剪完毕
Die gemeinschaft steht wegen zu großer entwaldung in den gebieten jetzt
道路坑洼难行 村民期盼整修
Die straßen sind voller begräbnisse, die die bewohner brauchen, um sie zu erneuern
电动车违规充电隐患多 消防巡查督促整改
Und was ist mit den elektrofahrzeugen? - ich mag den nicht.
购房多年无法办理不动产权证 问题到底出在哪儿
Sie ist seit jahren im geschäft, aber ich weiß nicht, wie man gewinnt.
频繁停电居民闹心 物业排查得解决
Die bürger hegten eine störrische seuche
小区场地不开放 居民误会生意见
Der distrikt ist den einwohnern nicht geöffnet, wenn sie sich missverstehen
水管漏水 居民受损
Die einwohner wurden durch das leck verletzt
邻居堆放废品 公共卫生消防安全令人忧
"Nachbarn sammeln müll auf
消费者称车辆问题频出 质疑4S店以租代购
"Während sich der kunde über ein gestohlenes auto beschwert."
车辆占用人行道 加强整治保畅行
Der fahrer verstärkt die bürgersteige zur unterstützung der aufräum-kampagne
小区紧邻高速口 交通设施不完备 居民出行存隐患
In der nachbarschaft zu schnellverkehrsanlagen
征集全省道路交通安全突出问题线索 优化道路交通环境
Aufruf zur aktionen im ganzen land:
倡导文明出游 不负“诗和远方”
Der versuch, die zivilisation zu retten, nicht poesie und weit weg.
An der nordchinesischen volksfront gebildet